Ensino secundário

De acordo com os conhecimentos linguísticos do aluno e com a idade dele à chegada ao Luxemburgo, há várias possibilidades.

Para conhecer os liceus que oferecem as várias turmas, pode consultar:

Ensino secundário clássico

No sistema luxemburguês, o acesso ao ensino secundário clássico está, em princípio, reservado aos alunos com conhecimentos bons em matemática, alemão e francês. Todavia, existem outras vias para os alunos com um nível escolar muito bom, mas que não têm as competências linguísticas necessárias.

Turmas ALLET (alemão língua estrangeira) (7e ESC – 5e ESC)

Estas turmas recebem alunos que concluíram a escola fundamental com um nível bom em francês e em matemática, mas com certas lacunas no alemão. Elas propõem um ensino reforçado do alemão, com o objetivo de frequentar uma turma normal na turma de 4e ESC.

Informações e inscrição:

  • Inscrição direta no liceu para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Turmas Francês Mais (7e ESC – 5e ESC)

Estas turmas recebem alunos que concluíram a escola fundamental com um nível bom em alemão e em matemática, mas com algumas lacunas no francês. Elas propõem um ensino reforçado em francês, com o objetivo de frequentar uma turma normal na turma de 4e ESC.

  • Inscrição direta no liceu para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Turmas de língua veicular francesa, ensino “clássico” – LVF (7e ESC – 5e ESC)

Ao contrário do que acontece nas turmas comuns em que a maior parte das disciplinas é ensinada em alemão, todas as disciplinas são ensinadas em francês nas turmas LVF. O nível exigido no alemão é idêntico ao exigido a um aluno proveniente da escola fundamental luxemburguesa e aí, o alemão é ensinado ao mesmo nível que nas turmas regulares.

Esta proposta dirige-se a alunos provenientes da escola fundamental luxemburguesa, mas que preferem um ensino em francês.

A partir da turma 4e ESC, o aluno integra uma turma comum, em que a língua de ensino de todas as disciplinas é o francês.

  • Inscrição direta no liceu para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Uma integração progressiva dos 12 aos 16 anos

O Liceu Aline Mayrisch propõe uma integração progressiva no ensino secundário clássico luxemburguês para jovens dos 12 aos 16 anos que frequentaram o ensino primário e/ou secundário no estrangeiro.

A prioridade pedagógica é dar um apoio personalizado na aquisição e, mesmo, no aperfeiçoamento das línguas luxemburguesa, francesa, alemã ou inglesa, que são as línguas veiculares das turmas.

O que se pretende é permitir que estes jovens sigam um currículo escolar “comum” no ensino secundário luxemburguês e beneficiem do multilinguismo.

  • Informações e inscrição no site web do Lycée Aline Mayrisch
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

‘Bac’ internacional

O diploma do Bacharelado Internacional (International Baccalaureate – IB) é um ensino secundário clássico proposto por 3628 liceus em 190 países (a 31 de agosto de 2023). O diploma concedido pelas escolas públicas no Luxemburgo é reconhecido pela lei luxemburguesa como sendo equivalente ao diploma de conclusão dos estudos secundários. É destinado aos jovens recém-chegados ao país, bem como a jovens que optaram por estudos secundários em francês ou inglês, capazes de acompanhar um ensino secundário de alto nível. Os exames escritos, que se realizam no final do programa, estão sujeitos a uma avaliação externa, que se baseia numa rede global de 9000 examinadores especializados.

Ensino internacional anglófono

A International School Michel Lucius (LML) propõe turmas anglófonas que levam aos diplomas britânicos (International General Certificate of Secondary Education (IGCSE), Advanced Subsidiary level (AS-levels) e Advanced level (A-levels).

  • Inscrição direta junto do Lycée│International School Michel Lucius
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Ensino europeu público

Várias escolas públicas internacionais funcionam com base nos programas, critérios de promoção e grelhas horárias do sistema das escolas europeias. São abertas a todos os alunos, sem custos de matrícula. Propõem o ensino secundário europeu (7 anos), em secções francófona, anglófona e germanófona, que leva ao “Baccalauréat” europeu. Falamos das seguintes escolas:

As outras secções, relativas às línguas maternas dos países membros da União Europeia, são oferecidas em escolas europeias que não fazem parte do sistema público de educação.

  • Inscrição direta junto das escolas internacionais para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Ensino secundário geral

O ensino secundário geral destina-se aos alunos que tenham conhecimentos de base médios ou bons em matemática, em alemão e em francês. Há também várias vias com particularidades ao nível das línguas.

Turmas ALLET (alemão língua estrangeira) (7e ESG – 5e ESG)

Estas turmas recebem alunos que concluíram a escola fundamental com um nível bom em francês e em matemática, mas com certas lacunas no alemão. Elas propõem um ensino reforçado do alemão, com o objetivo de frequentar uma turma normal na turma de 4e ESG.

  • Inscrição direta no liceu para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Turmas Francês Mais (7e ESG – 5e ESG)

Estas turmas recebem alunos que concluíram a escola fundamental com um nível bom em alemão e em matemática, mas com algumas lacunas no francês. Elas propõem um ensino reforçado em francês, com o objetivo de frequentar uma turma normal na turma de 4e ESC.

  • Inscrição direta no liceu para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Turmas de língua veicular francesa (7e ESG, 6e ESG, 5e ESG)

Todas as matérias são ensinadas em francês nas turmas de língua veicular francesa (LVF), ao contrário do que acontece nas turmas comuns em que a maior parte delas são ensinadas em alemão. O nível exigido no alemão é idêntico ao exigido a um aluno proveniente da escola fundamental luxemburguesa e aí, o alemão é ensinado ao mesmo nível que nas turmas regulares.

Esta proposta dirige-se a alunos provenientes da escola fundamental luxemburguesa, mas que preferem um ensino em francês.

A partir da turma de 4e ESG do ensino secundário geral, o aluno é integrado numa turma regular ou numa turma com regime linguístico específico (RLS - ver abaixo).

  • Inscrição direta no liceu para os alunos do ensino fundamental luxemburguês
  • Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados

Turmas de inserção e acolhimento para alunos recém-chegados

Uma turma de inserção é uma turma do ciclo inferior (7e ESG, 6e ESG, 5e ESG) do ensino secundário geral destinada aos alunos com um excelente nível escolar no país de origem, mas sem conhecimento aprofundado das línguas ensinadas no Luxemburgo. Aí, seguem aulas de aprendizagem intensiva nas línguas francesa ou alemã (escolha em função do nível linguístico). As outras matérias que fazem parte do programa curricular de aulas do ciclo inferior do ensino secundário geral também são ensinadas aí.

A condição para se ser admitido numa turma de inserção é a aprovação no teste de entrada.

A turma de acolhimento (para os jovens dos 12 aos 15 anos) é uma turma de transição destinada aos alunos recém-chegados que não tenham conhecimentos suficientes de línguas para integrar outra turma.

Aí seguem, nomeadamente, um ensino intensivo em francês, bem como cursos de iniciação ao luxemburguês. O conselho de turma avalia os conhecimentos do aluno e decide, no momento considerado adequado, integrar o aluno na turma que melhor corresponde às suas competências em línguas e ao seu nível geral.

As turmas de acolhimento para jovens adultos (CLIJA para os jovens de 16 a 17 anos e CLIJAA para quem tem de 18 a 24 anos) são turmas de acolhimento para os jovens adultos recentemente chegados ao país. Oferecem uma formação de base em francês que permite o acesso ao ensino secundário geral e uma autonomia no contexto social e económico.

Vários estabelecimentos propõem turmas de acolhimento “diversificadas” para jovens adultos dos 18 aos 24 anos:

Informações junto do Service de l’intégration et de l’accueil scolaires (SIA) (Serviço de Integração e Acolhimento escolar) para os alunos recém-chegados e junto do respetivo estabelecimento de ensino.

Turmas com regime linguístico específico (RLS)

Entre as turmas superiores do ensino secundário geral (alunos de 15 anos e mais), as turmas com regime linguístico específico são uma verdadeira oportunidade de sucesso para os alunos com dificuldades em alemão ou em francês. Uma turma RLS é uma turma em que todas as aulas, exceto as aulas de línguas, são dadas em francês (para as turmas francófonas) ou em inglês (para as turmas anglófonas). O programa das aulas é idêntico ao programa das turmas regulares. As disciplinas são lecionadas em francês. Em certas turmas, a aprendizagem do alemão faz-se como língua estrangeira. Nas restantes disciplinas, o programa continua a ser o mesmo.

As turmas com regime linguístico específico levam a diplomas/certificados diferentes:

  • Diplôme de fin d’études secondaires (Diploma de fim de estudos secundários)
  • Diplôme de technicien (DT) (Diploma de técnico)
  • Diplôme d’Aptitude Professionnelle (DAP) (Diploma de aptidão profissional)
  • Certificat de capacité professionnelle (CCP) (Certificado de capacidade profissional)

O folheto “Les classes à régime linguistique spécifique / The classes with a specific linguistic system” (As turmas com regime linguístico específico) oferece todas as informações relativas a estas turmas.

Última atualização